Uznávání vzdělání a kvalifikace získané studiem na zahraniční vysoké škole je upraveno právními předpisy:
- Zákon č.111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně a doplnění dalších zákonů (zákon o vysokých školách), § 89,§ 90, §105,§106,
- Zákon č. 500/2004 Sb., o správním řízení (správní řád),
- Mezinárodní smlouvy, kterými je vázána ČR (dvoustranné mezinárodní smlouvy o vzájemném uznávání rovnocennosti dokladů o vzdělání),
- Úmluva o uznávání kvalifikací ve vysokém školství (tzv. Lisabonská úmluva).
O uznání zahraničního vzdělání žádají písemně především:
Občané ČR, absolventi zahraničních vysokých škol:
- za účelem zaměstnání ve veřejné nebo státní správě,
- za účelem zapsání akademického titulu, získaného v zahraničí, do občanského průkazu nebo cestovního dokladu.
Písemnou žádost si žadatel podává sám (viz
formulář žádosti).
|
K žádosti je nutno přiložit následující doklady:
- úředně ověřenou kopii diplomu,
- úředně ověřenou kopii seznamu vykonaných zkoušek,
- úřední překlady obou dokumentů do českého jazyka (přeložené soudním tlumočníkem nebo zastupitelským úřadem ČR v zahraničí),
- úředně ověřenou
plnou moc pro zástupce v případě, že držitel diplomu zmocnil jinou osobu k podání žádosti.
Písemnou žádost je třeba zaslat sekci personální ministerstva obrany. Adresa: Sekce personální MO,
ředitel sekce - personální ředitel MO
nám. Svobody 471
160 01 Praha 6
Sekce personální MO postoupí žádost Univerzitě obrany k odbornému posouzení. Sekce personální MO vydá pak konečné rozhodnutí o uznání zahraničního vzdělání. S uznáním zahraničního vysokoškolského vzdělání se současně přiznává i akademický titul, který zahraniční vysoká škola absolventovi přiznala a který je uveden v diplomu.
Platnost vysokoškolských diplomů vydaných ve Slovenské republice:
Na základě Dohody mezi vládou ČR a SR o vzájemném uznávání rovnocennosti dokladů o vzdělávání, vydávaných v ČR a SR (sdělení ministerstva zahraničních věcí č. 33/2001 Sb. m.s.) platí diplomy vydávané ve SR na území ČR bez dalšího úředního ověření (uznání), nevydává se žádné rozhodnutí ani ověření o rovnocennosti. |
|